per

per
pér
prep. FO
1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per la città, cosa ti passa per la testa? | per tutta la lunghezza di: rotolare per le scale
Sinonimi: attraverso, 1da, 1in.
1b. introduce una determinazione di moto a luogo: il treno per Parigi, partire per il mare, per le vacanze | per indicare qcn. o qcs. verso cui è rivolto un atto, un pensiero, ecc. o, anche, per indicare qcn. o qcs. a vantaggio o svantaggio dei quali qualcosa avviene o si fa: provare odio, amore, simpatia per qcn., questo regalo è per te, avere predisposizione per la musica, si è sacrificata tutta la vita per i figli, peggio per lui
Sinonimi: 2a, 4verso.
1c. introduce una determinazione di stato in luogo; anche fig.: incontrare qcn. per strada, avere mille idee per la testa
Sinonimi: 1in.
2a. introduce una determinazione di tempo continuato, anche pleon.: lavorare per molte ore, ti ho aspettato per tutto il giorno
2b. introduce una determinazione di tempo relativa al futuro: il vestito sarà pronto per la prossima settimana
3. con valore causale: urlare per il dolore; anche, rar. o lett., per indicare l'agente o la causa efficiente: intanto voce fu per me udita (Dante)
4. con valore strumentale: spedire un pacco per posta, parlare a qcn. per telefono; afferrare qcn. per un braccio, tenersi per mano
Sinonimi: 1con, 2mediante, 1tramite.
5. con valore finale: un abito per la sera, lottare per la sopravvivenza, prepararsi per un viaggio
6. con valore modale: passavo di qui per caso, ti ho detto quelle cose per scherzo
7. con valore predicativo: prendere per moglie, dare una notizia per certa
8. con valore distributivo: tre per volta, in fila per due, esaminare caso per caso | per indicare una percentuale: l'inflazione è scesa del due per cento | in matematica, per indicare l'operazione della moltiplicazione: due per tre fa sei; anche s.m.inv., per indicare il segno di tale operazione (×)
9. con valore limitativo, concessivo: per intelligenza è il migliore, è troppo furbo per i miei gusti, per me ti sbagli
10. con valore consecutivo: è troppo intelligente per cascarci un'altra volta
11. per indicare un prezzo, una stima, ecc.: vendere una casa per duecento milioni
12. per indicare una colpa o un merito: multare per eccesso di velocità, apprezzare qcn. per la sua onestà
13. per indicare una misura, un'estensione, ecc.: la strada prosegue ancora per un km
14. per indicare uno scambio, una sostituzione, ecc.: l'ho confuso per tuo fratello, capire una cosa per un'altra, lasciare il certo per l'incerto
15. in unione con verbi che indicano esortazione, preghiera, ecc.: vi scongiuro per l'amicizia che ci lega, smettetela per l'amor di Dio
16. preceduto da stare, indica l'imminenza di un'azione: sto per perdere la pazienza, sta per piovere
17. forma loc.prep.: per effetto di, per mezzo di, per via di, ecc.
18. forma loc.cong.: per il fatto che, per via che
19. forma loc.avv.: per ora, per l'avvenire, per tempo, per certo, per esempio
20. in loc.inter., per esprimere stizza, rabbia, disappunto o, anche, stupore, meraviglia, ecc.: per la miseria!
\
DATA: 960.
ETIMO: lat. pĕr.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • per — per·acetic; per·acid; per·act; per·acute; per·alkaline; per·aluminous; per·am·bu·lant; per·am·bu·late; per·am·bu·la·tion; per·am·bu·la·tor; per·am·bu·la·to·ry; per·a·na·kan; per·bend; per·borate; per·bromide; Per·bu·nan; per·ca; per·cale;… …   English syllables

  • Per — ist ein skandinavischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (deutsch Peter). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Andere Formen des Namens sind Pär und Peer. Namensträger Per Ahlmark (* 1939),… …   Deutsch Wikipedia

  • per-2 —     per 2     English meaning: to go over; over     Deutsche Übersetzung: “das Hinausfũhren about”     Material: A. Dient as preposition, preverb and Adverb: a. per, peri (locative of Wurzelnomens) “vorwärts, in Hinausgehen, Hinũbergehen about …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • per se — 1 /pər sā, ˌper ; pər sē/ adv [Latin, by, of, or in itself] 1: inherently, strictly, or by operation of statute, constitutional provision or doctrine, or case law the transaction was illegal per se see also negligence per se at negligence; …   Law dictionary

  • per — /per/ prep. [lat. per ]. 1. [per indicare attraversamento di un luogo (compl. di moto per luogo): l aria penetra p. le fessure ; il corteo passerà per via Nazionale ] ▶◀ attraverso, da, in, lungo. 2. [per indicare il luogo entro il quale avviene… …   Enciclopedia Italiana

  • per- — ♦ Préfixe exprimant un excès de la quantité normale d un élément dans un composé chimique : peracide, peroxyde, persulfate, etc. per CHIM Préfixe qui servait à désigner les composés au degré d oxydation le plus élevé ou contenant le plus d… …   Encyclopédie Universelle

  • per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… …   Financial and business terms

  • per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a …   Dictionary of contemporary English

  • Per — Per, prep. [L. Cf. {Far}, {For }, {Pardon}, and cf. {Par}, prep.] Through; by means of; through the agency of; by; for; for each; as, per annum; per capita, by heads, or according to individuals; per curiam, by the court; per se, by itself, of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • per — prep. (Termen comercial folosit în legătură cu preţul unei mărfi raportat la o unitate de măsură) Pentru, de fiecare. – Din it., germ. per. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PER prep. (termen comercial; instrumental modal) pe,… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”